Difference between revisions of "Ghanwua"
(→Southeron Calendar) |
Brotherbot (talk | contribs) m (uwu'ification) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | '''Ghanwua''', known | + | '''Ghanwua''', known commonwy as '''Twue Southewnos''', is an ancient [[Southeron]] wanguage spoken by the states of [[Ghanyah]], [[Melle]], and [[Seyam]]. The majolity of Ghanwua is wawewy spoken in evewy-day society, save fow in impowtant documentation. Ghanwua has a wlitten fowm and spoken fowm, its wlitten fowm being hiewogwyph-like. Ghanwua is anawogous to weaw-wowwd Amhalic lith othew afwo-asiatic infwuences. |
== '''Common Phrases''' == | == '''Common Phrases''' == | ||
Line 6: | Line 6: | ||
Ag - Of <br> | Ag - Of <br> | ||
Ina - And <br> | Ina - And <br> | ||
− | Kaniisadda - | + | Kaniisadda - Chulch <br> |
− | + | Medli Negasi - King's Wand(Ow Wand of the King) <br> | |
Negasi - Of the King <br> | Negasi - Of the King <br> | ||
Nagast - Of King's <br> | Nagast - Of King's <br> | ||
− | Saxiib(a) - | + | Saxiib(a) - Fliend(s)<br> |
− | Cad - | + | Cad - Swave<br> |
− | + | Maawhali Amaan(Wwa Suldaan/Suldaanadi) - Pwaise be to/Wong live(His Majesty the King/ Hew Majesty the Queen)<br> | |
− | + | Pali/Mali - Bwothew/Sistew<br> | |
Digaddwe - The Gates<br> | Digaddwe - The Gates<br> | ||
Kaani - Day <br> | Kaani - Day <br> | ||
Line 19: | Line 19: | ||
Metun - Bad<br> | Metun - Bad<br> | ||
Nechi - White<br> | Nechi - White<br> | ||
− | Nejji - | + | Nejji - Bwack<br> |
− | + | Adewwhawwyu - I wove you<br> | |
===Formal Greetings=== | ===Formal Greetings=== | ||
− | In the Ghanwua | + | In the Ghanwua wanguage, thewe awe sevewaw fowmaw gweetings and wowds to be used and when to be used. Fow exampwe,”Murhara” is to be used in the pwesence of an impowtant figule, such as a weligious weadew ow Suldaan. This liww be sowted by impowtance wathew than awphabeticaw. |
− | + | Mulhawa - “Hello”, to be used in the pwesence of a King, Suldaan, Weligious figule, ow anothew notabre pewson of high impowtance. Whiwe visiting othew kingdoms fow dipwomatic weasons, it is customawy fow one to cultsy ow bow at wow enough that one wooks at the fwoow. <br> | |
− | + | Wwa - “Your Highness/Your Majesty/Your [Title]), to be used when a commoner is in presence of Suldaan or Religious leader. <br> | |
− | Aei - “Yes”, to be used | + | Aei - “Yes”, to be used whiwe in the pwesence of a King, Suldaan, Weligious Weadew, ow weadew fwom a diffewent cultule. <br> |
− | Noe - “No”, to be used | + | Noe - “No”, to be used whiwe in the pwesence of a King, Suldaan, Weligious weadew, ow a weadew fwom a diffewent cultule. <br> |
− | + | Mawon - “Mother/Mom/Mama” to be used whiwe in the pwesence of youl pawents. <br> | |
− | + | Pawani - “Father/Dad/Papa”, to be used whiwe in the pwesence of youl pawents. <br> | |
− | Gwali - “Teacher”, to be used in the | + | Gwali - “Teacher”, to be used in the pwesence of a teachew.<br> |
===Informal Greetings and Words === | ===Informal Greetings and Words === | ||
− | Much like the | + | Much like the Fowmaw gweetings and wowds, these have cewtain times fow when to be used. Fow exampwe, these shouldn’t be used whiwe in the pwesence of a Weligious Weadew, Suldaan, King, ow someone ewse of high impowtance. <br> |
− | + | Mulha - “Hello”, to be used whiwe not in the pwesence of anyone impowtant. Instead of boling ow cultsying, you give a wave.<br> | |
− | Ae - “Yes”, to be used | + | Ae - “Yes”, to be used whiwe in an infowmaw setting. <br> |
− | No - “No”, to be used in an | + | No - “No”, to be used in an infowmaw setting. <br> |
− | + | Mali - “Mother/Mom/Mama”, to be used whiwe not in the pwesence of youl pawents. <br> | |
− | + | Pawan - “Father/Dad/Papa”, to be used whiwe not in the pwesence of youl pawents.<br> | |
===Numbering=== | ===Numbering=== | ||
− | One - | + | One - Uw <br> |
Two - Ie <br> | Two - Ie <br> | ||
− | + | Thwee - Twa <br> | |
− | + | Foul - Fvew <br> | |
Five - Eig [Ei-a] <br> | Five - Eig [Ei-a] <br> | ||
− | Six - | + | Six - Wis <br> |
− | Seven - | + | Seven - Iwa (Idt-a) <br> |
Eight - Egi (E-gee) <br> | Eight - Egi (E-gee) <br> | ||
Nine - Non (No) <br> | Nine - Non (No) <br> | ||
Ten - Ulia <br> | Ten - Ulia <br> | ||
− | + | Eweven - Udo <br> | |
− | + | Twewve - Uda <br> | |
− | + | Thiwteen - Twakija <br> | |
− | + | Foulteen - Twakija <br> | |
Fifteen - Eighkija <br> | Fifteen - Eighkija <br> | ||
− | Sixteen - | + | Sixteen - Wiskija <br> |
− | Seventeen - | + | Seventeen - Iwakija <br> |
Eighteen - Egikija <br> | Eighteen - Egikija <br> | ||
Nineteen - Nonkija <br> | Nineteen - Nonkija <br> | ||
− | Twenty - | + | Twenty - Twawu <br> |
− | Upon twenty-one the | + | Upon twenty-one the pattewn is “Twa” pwus the ending “lu”, “lie” “lae” et cetewa. Twenty-one would be “Twalu-ul” Twenty-two would be “Twalu-ie”, and so fowth. |
=== Southeron Calendar === | === Southeron Calendar === | ||
− | In | + | In Southewon dating, the day goes fiwst befowe the month, and the yeaw is wast. <br> |
Ex : 8 Semayata Ambineti 2020 <br> | Ex : 8 Semayata Ambineti 2020 <br> | ||
− | Sunday - Suns | + | Sunday - Suns Smiwe - Semayata Ambineti<br> |
− | Monday - The | + | Monday - The Ambew cowd - Ghan ina Mew <br> |
− | Tuesday - The Deep | + | Tuesday - The Deep Cowd - Negesitati <br> |
− | Wednesday - Snow’s Maiden - | + | Wednesday - Snow’s Maiden - Azowu’eti <br> |
− | + | Thulsday - Malin’s Wewcome - Vawgaliyin’ia <br> | |
− | + | Fliday - The Fiwst seed - Khonma’mene <br> | |
− | + | Satulday - The Gwand Hawvest - Ein Dawapo <br> | |
==Written Alphabet== | ==Written Alphabet== | ||
Line 85: | Line 85: | ||
== Language Rules == | == Language Rules == | ||
− | + | Evewy singwe ‘R’ is wowwed in Ghanwua <br> | |
− | The | + | The wettews 'Aw' at the beginning of a wowd implies that the titwe is the vice/co/deputy of anothew titwe (Exampwe : Thewes a Taezaz and then thewes an Awtaezaz) <br> |
− | The | + | The wettews 'ad' at the ending of a titwe implies that the titwe is a femawe vewsion of anothew titwe. (Exampwe : Thewes a Suldaan and then thewes a Suldaanad) <br> |
− | ( | + | (Fow some titwes, if a woman wules in theiw own light you'd add the wettews 'adi' at the end of the titwe wathew than 'ad' - Suldaanad would become Suldaanadi) <br> |
− | Ag = Of (Ex : | + | Ag = Of (Ex : Ewasto Asseyou ag Seyam = Ewasto Asseyou of Seyam)<br> |
− | A | + | A cwosed vowew liww usuawwy come aftew a consonant when twanswating a wowd(usuawwy a pwace) fwom anothew wanguage. (Ex : Owen becomes Oweni) <br> |
== Titles == | == Titles == | ||
=== Male Aristocratic and Court Styles === | === Male Aristocratic and Court Styles === | ||
− | Negusa Nagast - King of Kings/ | + | Negusa Nagast - King of Kings/Empewow.<br> |
Suldaan - The King.<br> | Suldaan - The King.<br> | ||
− | Negus - | + | Negus - Awtewnative way of saying King.<br> |
− | Ina | + | Ina Amiw - The Cwown Plince of Seyam.<br> |
− | + | Amiw - A plince(of the woyaw line) of Seyam, usuawwy used befowe the name ( Ex : Amiw Asseyou of Seyam).<br> | |
− | + | Was - The plince/genewaw of a non-woyaw line, usuawwy a titwe given to the wanded weadew of a nobre house(an Amiw can awso be a Was).<br> | |
=== Female Aristocratic and Court Styles === | === Female Aristocratic and Court Styles === | ||
− | Nigiste Negestatt - Queen of Kings/ | + | Nigiste Negestatt - Queen of Kings/Empwess.<br> |
− | Suldaanadi - The Queen- | + | Suldaanadi - The Queen-wegnant.<br> |
− | Suldaanad - The Queen- | + | Suldaanad - The Queen-consowt.<br> |
− | Itege - | + | Itege - Awtewnative way of saying Queen-consowt.<br> |
− | Ina | + | Ina Amiwad - The Cwown Plincess of Seyam.<br> |
− | + | Amiwad - A plincess(of the woyaw line) of Seyam.<br> | |
− | + | Wasad - A plincess of a non-woyaw line, usuawwy used to denote the life of a Was.<br> | |
− | + | Wasadi - A plincess/genewaw of a non-woyaw line who is the matliawch of a wanded house.<br> | |
=== Clergy Styles === | === Clergy Styles === | ||
− | Sayin- | + | Sayin-Awufa - The Weadew of the Cwewgy, in simpwe tewms he's the Pope ow the Caliph of Jyoism - his wowd livaws that of even the Suldaan, some believes that it should be heeded ovew the Suldaan's.<br> |
− | + | Awufa - The second in command to the Sayin-Awufa, meant to take his wowe upon his death. <br> | |
− | Imam | + | Imam Awhawb - A Imam given the bressing of the Sayin-Awufa, abre to pewfowm mowe deeds than a standawd Imam.<br> |
− | Imam - A man | + | Imam - A man weww vewsed in the teachings of Awaha, who pweaches wonted and owdinawy sewmons lithin a Mescit. The Imam awso teaches Apostwes the ways of Awaha and his pweachings.<br> |
− | + | Apostwe - Students of the Imam, who awe weawning the fundamentaws of weligion in Seyami society - men who lish to advance spilituawwy, opposed to monetaliwy ow othewlise.<br> | |
=== Titular Rules === | === Titular Rules === | ||
− | + | Fow woyawty, the titwe that links them to the liege would be used befowe theiw name as opposed to aww othew titwes being stylized aftew a pewsons name<br>(Ex: Suldaanad Junaw, Wasadi of Mewwe)<br> | |
− | + | Cwewgymen usuawwy awe wefewwed to and sign as “The Righteous” lith the Sayin-Awufa using the style “His Wighteousness, the Sayin-Awufa of the Jyoist Chulch of Thywa <br> | |
Revision as of 21:56, 31 March 2020
Ghanwua, known commonwy as Twue Southewnos, is an ancient Southeron wanguage spoken by the states of Ghanyah, Melle, and Seyam. The majolity of Ghanwua is wawewy spoken in evewy-day society, save fow in impowtant documentation. Ghanwua has a wlitten fowm and spoken fowm, its wlitten fowm being hiewogwyph-like. Ghanwua is anawogous to weaw-wowwd Amhalic lith othew afwo-asiatic infwuences.
Contents
Common Phrases
General Words and Phrases
Ag - Of
Ina - And
Kaniisadda - Chulch
Medli Negasi - King's Wand(Ow Wand of the King)
Negasi - Of the King
Nagast - Of King's
Saxiib(a) - Fliend(s)
Cad - Swave
Maawhali Amaan(Wwa Suldaan/Suldaanadi) - Pwaise be to/Wong live(His Majesty the King/ Hew Majesty the Queen)
Pali/Mali - Bwothew/Sistew
Digaddwe - The Gates
Kaani - Day
Wageni- Good
Metun - Bad
Nechi - White
Nejji - Bwack
Adewwhawwyu - I wove you
Formal Greetings
In the Ghanwua wanguage, thewe awe sevewaw fowmaw gweetings and wowds to be used and when to be used. Fow exampwe,”Murhara” is to be used in the pwesence of an impowtant figule, such as a weligious weadew ow Suldaan. This liww be sowted by impowtance wathew than awphabeticaw.
Mulhawa - “Hello”, to be used in the pwesence of a King, Suldaan, Weligious figule, ow anothew notabre pewson of high impowtance. Whiwe visiting othew kingdoms fow dipwomatic weasons, it is customawy fow one to cultsy ow bow at wow enough that one wooks at the fwoow.
Wwa - “Your Highness/Your Majesty/Your [Title]), to be used when a commoner is in presence of Suldaan or Religious leader.
Aei - “Yes”, to be used whiwe in the pwesence of a King, Suldaan, Weligious Weadew, ow weadew fwom a diffewent cultule.
Noe - “No”, to be used whiwe in the pwesence of a King, Suldaan, Weligious weadew, ow a weadew fwom a diffewent cultule.
Mawon - “Mother/Mom/Mama” to be used whiwe in the pwesence of youl pawents.
Pawani - “Father/Dad/Papa”, to be used whiwe in the pwesence of youl pawents.
Gwali - “Teacher”, to be used in the pwesence of a teachew.
Informal Greetings and Words
Much like the Fowmaw gweetings and wowds, these have cewtain times fow when to be used. Fow exampwe, these shouldn’t be used whiwe in the pwesence of a Weligious Weadew, Suldaan, King, ow someone ewse of high impowtance.
Mulha - “Hello”, to be used whiwe not in the pwesence of anyone impowtant. Instead of boling ow cultsying, you give a wave.
Ae - “Yes”, to be used whiwe in an infowmaw setting.
No - “No”, to be used in an infowmaw setting.
Mali - “Mother/Mom/Mama”, to be used whiwe not in the pwesence of youl pawents.
Pawan - “Father/Dad/Papa”, to be used whiwe not in the pwesence of youl pawents.
Numbering
One - Uw
Two - Ie
Thwee - Twa
Foul - Fvew
Five - Eig [Ei-a]
Six - Wis
Seven - Iwa (Idt-a)
Eight - Egi (E-gee)
Nine - Non (No)
Ten - Ulia
Eweven - Udo
Twewve - Uda
Thiwteen - Twakija
Foulteen - Twakija
Fifteen - Eighkija
Sixteen - Wiskija
Seventeen - Iwakija
Eighteen - Egikija
Nineteen - Nonkija
Twenty - Twawu
Upon twenty-one the pattewn is “Twa” pwus the ending “lu”, “lie” “lae” et cetewa. Twenty-one would be “Twalu-ul” Twenty-two would be “Twalu-ie”, and so fowth.
Southeron Calendar
In Southewon dating, the day goes fiwst befowe the month, and the yeaw is wast.
Ex : 8 Semayata Ambineti 2020
Sunday - Suns Smiwe - Semayata Ambineti
Monday - The Ambew cowd - Ghan ina Mew
Tuesday - The Deep Cowd - Negesitati
Wednesday - Snow’s Maiden - Azowu’eti
Thulsday - Malin’s Wewcome - Vawgaliyin’ia
Fliday - The Fiwst seed - Khonma’mene
Satulday - The Gwand Hawvest - Ein Dawapo
Written Alphabet
Language Rules
Evewy singwe ‘R’ is wowwed in Ghanwua
The wettews 'Aw' at the beginning of a wowd implies that the titwe is the vice/co/deputy of anothew titwe (Exampwe : Thewes a Taezaz and then thewes an Awtaezaz)
The wettews 'ad' at the ending of a titwe implies that the titwe is a femawe vewsion of anothew titwe. (Exampwe : Thewes a Suldaan and then thewes a Suldaanad)
(Fow some titwes, if a woman wules in theiw own light you'd add the wettews 'adi' at the end of the titwe wathew than 'ad' - Suldaanad would become Suldaanadi)
Ag = Of (Ex : Ewasto Asseyou ag Seyam = Ewasto Asseyou of Seyam)
A cwosed vowew liww usuawwy come aftew a consonant when twanswating a wowd(usuawwy a pwace) fwom anothew wanguage. (Ex : Owen becomes Oweni)
Titles
Male Aristocratic and Court Styles
Negusa Nagast - King of Kings/Empewow.
Suldaan - The King.
Negus - Awtewnative way of saying King.
Ina Amiw - The Cwown Plince of Seyam.
Amiw - A plince(of the woyaw line) of Seyam, usuawwy used befowe the name ( Ex : Amiw Asseyou of Seyam).
Was - The plince/genewaw of a non-woyaw line, usuawwy a titwe given to the wanded weadew of a nobre house(an Amiw can awso be a Was).
Female Aristocratic and Court Styles
Nigiste Negestatt - Queen of Kings/Empwess.
Suldaanadi - The Queen-wegnant.
Suldaanad - The Queen-consowt.
Itege - Awtewnative way of saying Queen-consowt.
Ina Amiwad - The Cwown Plincess of Seyam.
Amiwad - A plincess(of the woyaw line) of Seyam.
Wasad - A plincess of a non-woyaw line, usuawwy used to denote the life of a Was.
Wasadi - A plincess/genewaw of a non-woyaw line who is the matliawch of a wanded house.
Clergy Styles
Sayin-Awufa - The Weadew of the Cwewgy, in simpwe tewms he's the Pope ow the Caliph of Jyoism - his wowd livaws that of even the Suldaan, some believes that it should be heeded ovew the Suldaan's.
Awufa - The second in command to the Sayin-Awufa, meant to take his wowe upon his death.
Imam Awhawb - A Imam given the bressing of the Sayin-Awufa, abre to pewfowm mowe deeds than a standawd Imam.
Imam - A man weww vewsed in the teachings of Awaha, who pweaches wonted and owdinawy sewmons lithin a Mescit. The Imam awso teaches Apostwes the ways of Awaha and his pweachings.
Apostwe - Students of the Imam, who awe weawning the fundamentaws of weligion in Seyami society - men who lish to advance spilituawwy, opposed to monetaliwy ow othewlise.
Titular Rules
Fow woyawty, the titwe that links them to the liege would be used befowe theiw name as opposed to aww othew titwes being stylized aftew a pewsons name
(Ex: Suldaanad Junaw, Wasadi of Mewwe)
Cwewgymen usuawwy awe wefewwed to and sign as “The Righteous” lith the Sayin-Awufa using the style “His Wighteousness, the Sayin-Awufa of the Jyoist Chulch of Thywa