Rozanian

From Lord of the Craft
Jump to: navigation, search


The Rozanian is the language of The Duchy of Rozania as well as many others who have taken leave after the fall of Rozania, also referred to as the Polnoc People. Rather than just a common tongue spoken by them, they speak Rozanian to keep to their roots, and keep their culture alive.


Origins

Rozanian was something that began with William Buckfort, Duke of Rozania. This language was passed to many of the others who lived there, and was mainly used for important titles, information and heavy conversation, as well as names of areas they called home. This language was continued through the Buckfort family, as well as those in a position of the council in Rozania. Something passed down in their culture, and now many people all over speak it, or can translate it.

Common Phrases and Words

The following is an incomplete list of phrases and words.

  • Hello! Good day! Good Morning! Good Afternoon! = Dzień Dobry
  • Good bye! = Do widzenia!
  • Thank you = Dziękuję Ci
  • Please = Proszę
  • I am sorry = przepraszam
  • I / me = ja
  • My = mój
  • Your = Twój
  • You = ty
  • We = my
  • Good = dobry
  • Bad = zły
  • Yes = tak
  • No = nie
  • Is = jest
  • Am = jestem
  • Are = są
  • Was = było
  • Were = był
  • Will = Wola


Pronouns / Family Terms

  • Father = ojciec
  • Mother = matka
  • Child = dziecko
  • Son = syn
  • Daughter = córka
  • Husband = mąż
  • Wife = żona
  • Brother = brat
  • Sister = siostra
  • She/her = Ona / ją
  • He/him = on / jego
  • They/Them = oni / im


Races

  • Human = człowiek
  • Elf = psotnik
  • Dwarf = krasnolud
  • FarFolk = Daleko Ludowy
  • Orc = Ork
  • Fae = wróżka
  • Vampire = Wampir
  • Spirit = Duch
  • Musin = Mysz osoba

Number System

  • One (1) = jeden
  • Two (2) = dwa
  • Three (3) = trzy
  • Four (4) = cztery
  • Five (5) = pięć
  • Six (6) = sześć
  • Seven (7) = siedem
  • Eight (8) = osiem
  • Nine (9) = dziewięć
  • Ten (10) = dziesięć



Important Terms

Terms Specific to Rozania

  • Leader = Król
  • The Master of Coin = Mistrz Monety
  • The Master of Whispers = Mistrz Szeptów
  • The Master of Law = Mistrz Prawo
  • The Marshall = Marszałek
  • The Master of Drinks = Mistrz Napoje
  • The Master of Medicine = Mistrz Medycyna
  • The Governor = Gubernator
  • Rose = Różania
  • The Royal Rose Army = Królewska Armia Różanska (KAR)
  • Footman = Piechur
  • Man-at-Arms = Zbrojny
  • Master-at-arms, or Master Man-at-arms = Mistrz Zbrojny
  • Sergeant = Sierżant
  • Noble Corps = Korpus Szlachetny
  • Knight of the Realm = Rycerz Królestwa
  • Captain = Kapitan
  • Marshall = Marszałek
  • Clan = Klan

Terms Specific to Polnoc People

  • Baroness = Baronowa
  • Horse = koń
  • Mountain = Góra
  • Purifier = Klarownica
  • Undead = Nieumarły

Religion

  • Red Faith = Czerwona Wiara
  • High Keeper = Wysoki Strażnik
  • Keeper = Opiekun
  • Flame = Płomień
  • All Father = Ojciec wszystkich
  • Priest = ksiądz
  • Canonist = Kanonista
  • God = Bóg

Other Information

This language is still ever growing in terms and sentences. For the most part, sentences are kept short in this language.

This language is derived from modern-day Polish with many LOTC terms loosely translated.

Fluency Tips